臺大外語教學暨資源中心英語學習報第 361 期 發行日期 2019-05-01
臺大外語教學暨資源中心

本期焦點 More

   sign against EbolaRead more on VOA.

Experts: DRC Ebola Outbreak Does Not Pose Global Threat

專家稱剛果伊波拉疫情爆發不構成全球性威脅

Experts meeting in emergency session at the World Health Organization agree the Ebola outbreak in eastern Democratic Republic of Congo does not constitute a public health emergency of international concern.

出席世界衛生組織(World Health Organization,WHO;以下簡稱「世衛組織」)緊急會議的專家認為,在剛果民主共和國(Democratic Republic of Congo,DRC)東部爆發(outbreak)的伊波拉(Ebola)疫情不構成(constitute)國際關注的公衛危機。

 

◎ 短期英語課程

 

◎ 英語自學認證資訊

高階英語字彙達人認證、英語自學認證與英語簡報認證的網址如下:請點擊。歡迎踴躍參與認證考試。

◎ 線上菲律賓語課程

線上菲律賓語課程開課囉~

外語教學暨資源中心專為本校教職員工生、退休教職員工及校友編製了線上菲律賓語課程,內容涵蓋了生活必需的 6 大主題,還有真人情境對話影片帶給您身歷其境的學習體驗,讓您輕鬆學會基礎菲律賓語會話。

詳情請見:東南亞語言暨文化資源網站首頁 → 線上菲律賓語課程

 
Feature of the Week
Australian Broadcasting Corporation > Radio National

Lifehacker─每天「駭」一下,生活更EASY

生活中總是充滿了各種瑣碎又啊雜的煩人事,想逃都逃不掉。 《Lifehacker》雖然無法讓你的生活從爛泥變成鮮花,但至少可以過得更EASY。 每天看一下,你就會學到很多提升生活效率的小技巧,讓你的老師、主管、男朋友、女朋友都對你刮目相看。

Apps for Learning English
Curiosity

Curiosity─讓你的好奇心永遠維持運轉

你的好奇心隨著年紀增長逐漸消失了嗎? 別擔心,《Curiosity》能讓你的好奇心永遠維持運轉。 《Curiosity》每天由編輯為我們精選各種新奇事物、腦力挑戰、學科知識等,讓我們永保好奇,永遠不停學習。

English Learning Video
English Learning Video

How To Procrastinate Effectively

面對排山倒海而來的考試、作業、小組報告,我想我們難免一定會拖延(procrastinate),跑去放空或偷懶一下。但你知道嗎? 拖延可不一定是壞事喔,來看影片學習如何「有效率地拖延」吧!

 

 
周樹華老師英語學習 Q&A
周樹華老師英語學習 Q&A

延伸英語單字的知識,可用google查同義詞 (synonym)

我們常聽人說,有了足夠的英語字彙量就可讀懂文章、聽懂對話。這個順序應該是:多讀、多聽、經常查字典,就可增加字彙量。同學們都曾使用 Thesaurus (https://www.thesaurus.com/) 同義詞辭典延伸英語字彙量。我覺得使用google不但可找出單字的同義詞,google 「大神」(?)也提供了單字的知識。而且使用起來很方便。輸入要查的字 + syn (synonym 的縮寫),就可對該「字」得到豐富的知識。我隨意查了 change 一字。 在google 頁面輸入 change syn 會得到很多與 change相似的字。

  英語口試面考大全

英語面試、求職相關書籍

 每年的這個時候都是即將畢業的同學開始為下一個階段準備的時候了。 不論是要繼續深造或是求職,被要求要提供英語履歷或進行英語面試的機會是越來越高。為了因應這個趨勢,外語教學中心備有豐富的相關書籍,歡迎同學前來借閱,儲備國際競爭力!

 

 

Experts: DRC Ebola Outbreak Does Not Pose Global Threat
VOA News
April 13, 2019 7:44 AM Lisa Schlein (source)

Experts: DRC Ebola Outbreak Does Not Pose Global Threat

專家稱剛果伊波拉疫情爆發不構成全球性威脅

April 13, 2019 7:44 AM

Lisa Schlein


GENEVA —

Experts meeting in emergency session at the World Health Organization agree the Ebola outbreak in eastern Democratic Republic of Congo does not constitute a public health emergency of international concern.

The experts say the Ebola outbreak does not pose a global threat since the deadly virus has not crossed any international borders. But they warn this is no time to sit back as the epidemic continues to spread. It says efforts to contain the disease must be redoubled.

The assessment follows a warning issued Friday by top Red Cross official Emanuele Capobianco who expressed concern about a possible regional spread of the Ebola virus after a recent spike in cases in the DRC.

The recent spike in Ebola infections has seen the number of cases rise to 1206, including 764 deaths. The current upsurge has occurred in remaining epicenters of the disease in conflict-ridden North Kivu province, notably in Butembo, Katwa, Vuhove and Mandima.

The WHO says these areas have been off limits because of insecurity, seriously hindering the Ebola response. Because of the lack of access, Executive Director of WHO Health Emergency Program, Mike Ryan, says the WHO has fallen behind in starting vaccination rings.

"Vaccination is proving to be a highly effective way of stopping this virus. But if we cannot vaccinate people, we cannot protect them. We can also not get people out to Ebola treatment units. If someone stays in the community with Ebola and begins to have diarrhea or bleeding, they will infect their families. So, getting an Ebola patient to safe and effective treatment center is also very important," Ryan said.

In the last few days, Ryan says aid workers have been able to get back into these Ebola-affected communities. He says they have been able to begin vaccinations and implement other crucial Ebola-control measures.

The current Ebola outbreak is the worst ever in DRC and the second largest recorded after the 2014 epidemic in West Africa, which killed more than 11,000 people.

The WHO expert committee recommends scaling up community dialogue and participation of traditional healers to lessen community mistrust and gain its acceptance.

Because of the high risk of regional spread, the committee advises neighboring countries to accelerate current preparedness and surveillance efforts.

The WHO is appealing to the international community to support its Ebola-control operation. It says it desperately needs $148 million to keep the operation running until July. It warns it will not be able to end the epidemic if it does not have the money to implement essential programs.

出席世界衛生組織(World Health Organization,WHO;以下簡稱「世衛組織」)緊急會議的專家認為,在剛果民主共和國(Democratic Republic of Congo,DRC)東部爆發(outbreak)的伊波拉(Ebola)疫情不構成(constitute)國際關注的公衛危機。

由於致命病毒(virus)尚未越過任何國際邊界,因此專家說這次的伊波拉疫情並不會造成全球性的威脅(pose a global threat)。不過,他們警告,在這波傳染病(epidemic)持續擴散的情況下,已無時間再袖手旁觀(no time to sit back),並表示必須努力加強(redouble)控制(contain)疫情。

近來剛果的個案飆升(spike)後,紅十字會(Red Cross)高層官員埃馬努埃萊‧卡波比安科(Emanuele Capobianco)對伊波拉病毒可能蔓延的區域表達關切,並隨後在週五(編按:2019 年 4 月 12 日)發出警告,同時針對疫情的控制提出評估(assessment)

伊波拉迄今的傳染(infection)個案已高達 1206 件之多,包含 764 起死亡病例。近來竄升(upsurge)的病例多發生於先前的疫情爆發點(epicenter),也就是衝突多發的(conflict-ridden)北基伍(North Kivu)省,尤其(notably)在布藤博(Butembo)、卡圖瓦(Katwa)、伍霍夫(Vuhove)和曼迪馬(Mandima)一帶。

世衛組織表示,這些地區因情勢不穩(insecurity)禁止進入(off limits),嚴重阻礙(hinder)對伊波拉病毒的防治。由於不得其門而入,世衛組織衛生緊急方案(WHO Health Emergency Program)的執行長麥克‧萊恩(Mike Ryan)指出,該組織在啟動疫苗接種(vaccination)上已落後進度。

「事實證明,疫苗接種用來對抗這種病毒非常有效。但如果我們無法替人們接種疫苗(vaccinate),就無法保護他們,也無法將他們帶往伊波拉醫治小組(Ebola treatment unit,ETU)接受治療。如果有伊波拉患者留在社區裡並開始出現下痢(diarrhea)或出血症狀,他們就會傳染(infect)給家人。因此,讓伊波拉患者前往安全且有效的治療中心也是非常重要的。」萊恩說道。

萊恩表示,過去這幾天以來,援助(aid)人員已能重回這些受伊波拉影響的社區。他指出,這些人員已經可以開始進行預防接種並執行(implement)其他重要的伊波拉防治措施(measure)

目前的伊波拉疫情是剛果有史以來最為嚴重的一次,其程度僅次於 2014 年的西非(West Africa)疫情。當年西非疫情造成超過 1 萬 1000 人喪命。

世衛組織專家委員會建議加強(scale up)與社區群眾的溝通以及傳統治療師的參與,藉此降低(lessen)居民的疑慮(mistrust)並增加民眾的接受度(acceptance)

基於區域傳播的高風險,該委員會建議鄰近國家加速(accelerate)採取防備(preparedness)監控(surveillance)措施。

世衛組織呼籲(appeal)國際社群支持伊波拉防治作業(operation),並表示急需 1 億 4800 萬美元以確保防治工作能持續到 7 月(編按:2019 年),並強調如果沒有資金用以實施重要的防治方案,恐怕將無法終止疫情的擴散。

〔編按:伊波拉疫情相關報導請參考世衛組織網站資訊:https://www.who.int/ebola/en/。〕

Language Notes

outbreak [ˋaʊt͵breɪk] / [ˋaʊt͵brek] (n)(尤指疾病、危險或不快之事的)發作,暴發,突然發生
* break out (v phr) 突然發生;爆發

constitute [ˋkɑnstə͵tut] / [ˋkɑnstə͵tjut] (v) 構成,組成

epidemic [͵epəˋdemɪk] / [͵ɛpɪˋdɛmɪk] (n) 流行病,時疫;(流行病的)傳播
* 注意本字重音在第 3 音節;也可作形容詞,意即「流行的;盛行的;肆虐的」

redouble [riˋdʌbl̩] (v) 使加倍;大大增加,加強
* 本字由字首 “re-”「再一次」與動詞 “double”「使加倍;是 . . . . . . 的兩倍;加一倍,翻一 番」組成

spike [spaɪk] (n)(通常指在下跌前)非常高的數量,價格或程度
* 本字也常指「尖頭,尖刺;(尤指金屬的)尖狀物」

infection [ɪnˋfekʃən] / [ɪnˋfɛkʃən] (n) 傳染;侵染
* 注意本字重音在第 2 音節
* infect [ɪnˋfekt] / [ɪnˋfɛkt] (v)(疾病)傳染,感染;感染(地方,傷口或物體)

upsurge [ʌpˋsɝdʒ] (n) 高漲;高潮
* 本字由副詞 “up”「向較高處;向上;(價值、數位或水準)加大地;增高地」和名詞 “surge” 「陡增,遽增,急遽上升」組成;注意重音在第 2 音節

epicenter [ˋepɪ͵sentɚ] / [ˋɛpɪ͵sɛntɚ] (n) 震央,中心;集中點
* 本字由字首 “epi-”「在 . . . . . . 之上」和名詞 “center”「中心點;中心,中央」組成;英式拼 法為 “epicentre”

off limits [͵ɔfˋlɪmɪts] / [͵ɑfˋlɪmɪts] (a) 禁止入內的
* 注意本字重音在第 2 音節;另一拼法 “off-limits”

hinder [ˋhɪndɚ] (v) 妨礙;阻礙(+ from)

vaccination [͵væksəˋneɪʃən] / [͵væksəˋneʃən] (n) 疫苗接種;種痘(+ against)
* 注意本字重音在第 3 音節
* vaccinate [ˋvæksə͵neɪt] / [ˋvæksə͵net] (v) 給 . . . . . . 接種疫苗

diarrhea [͵daɪəˋriə] (n) 腹瀉,下痢
* 注意本字重音在第 3 音節,字母 “h” 不發音;英式拼法為 “diarrhoea”

implement [ˋɪmplə͵ment] / [ˋɪmplə͵mɛnt] (v) 實施;實踐;執行
* 本字也可作名詞,意指「工具;器具;用具」,發音為 [ˋɪmplə͵mənt] 或 [ˋɪmplɪ͵mənt]

scale up (v phr) 放大;增加;提高

lessen [ˋlesən] / [ˋlɛsn̩] (v) 使變小,使變少;使減輕

preparedness [prɪˋper(ə)dnəs] / [prɪˋpɛrɪdnɪs] (n) 準備狀態,預備狀態
* 本字由動詞 “prepare”「準備,預備;把 . . . . . . 準備好,使預備好」和表示性質、狀態的名 詞字尾 “-ness” 組成;注意重音在第 2 音節

surveillance [sɚˋveɪləns] / [sɚˋveləns] (n) 監視,盯梢
* 注意本字重音在第 2 音節
* surveillance camera (n phr) 監視攝影機

appeal [əˋpil] (v)(尤指向公眾)呼籲,籲請,求助,懇求(+ to/for)
* 注意本字重音在第 2 音節;另常見意思為「(尤指為尋求減輕處罰而向更高一級法院提 出)上訴」,也可作名詞,意即「(尤指向公眾的)呼籲,籲請,求助,懇求」


Check your vocabulary!

Fill in the blanks with a word or phrase from the list above. Make necessary changes. After you finish, highlight the blanks to reveal the hidden answers.

1.  High winds have hindered firefighters in their efforts to put out the blaze.

2. They felt that our discussions with other companies constituted a breach of our agreement.

3.  The country had been slow to implement the new European directive.

4. Our company is scaling up its operations in the Middle East.

5. An upsurge of violence in the district has been linked to increased unemployment.

6.  The company is redoubling efforts to make its young advertising salesforce more professional.

7. The individual is always trying to reconcile his inner and outer world and lessen the anxiety of the internal situation.

8. The police have appealed to anyone with information to come forward and talk.

編譯:外語教學暨資源中心 編輯小組