臺大外語教學暨資源中心英語學習報第 321 期 發行日期 2017-06-15

  Britain  Terror  Read more on VOA.

Cheetahs Back from the Brink in Malawi

獵豹再現馬拉威國家公園

LIWONDE NATIONAL PARK, MALAWI — Poachingand wildlife trafficking have endangered some of Africa's most iconic species and the loss of the animals has cost African countries critical tourism revenue.
  
  非洲一些最具代表性的(iconic)物種因為偷獵(poach)和野生動物的違法販運(traffic)而陷入危機,而非洲國家極為重要的觀光收入(revenue)也因為失去了這些動物而減少。

    

◎  e自學空間暑假閉館公告

e自學空間暑假閉館公告

e 自學空間暑假期間(6 月 26 日 ~ 9 月 8 日) 開館時間仍是週一 ~ 週五 8:30 ~ 16:45,但下列時段閉館:7 月 4 日~ 7 月 12 日(大學指考閱卷場地)。若提早結束閱卷則提前開館,請來電洽詢,電話:3366-2899 轉 56 。另夜間資料使用預約服務暑假暫停。 9 月 11 日開學後恢復原開館時間: 週一 ~ 週五 8:30 ~ 16:45 及夜間資料使用預約服務。

◎ 最新一期自學包裹--中級:99期

中級:99期--Super-thin material 

可冷卻建築物的最新型超薄材料~~

由美國科羅拉多大學波德分校(University of Colorado at Boulder)團隊所研發出最新型的超薄材料,能夠冷卻建築物,降低夏天冷氣的使用。

此材質使用一些玻璃合成物,能夠將被太陽照射到的部分所吸收的熱能反射回天空,降低室內溫度。更詳細的內容,請看本期包裹。讓我們透過實際行動一起愛護地球!

快來練習自學包裹吧申請帳號(Clarity English-->Author Plus - Self-study Package)

*帳號使用期限為自申請日起六個月,超過六個月將自動刪除。

◎ English Presentation ABC 認證

English Presentation ABC 認證!!

培養簡報力,職場力UP!~~

本教材有四個單元,把完整的簡報流程拆解成最主要的四個步驟:開始、主題介紹、主體內容與結尾。透過對每個環節的學習與反覆演練,學習者能掌握簡報流程中各種表達技巧與實用語彙。每單元完成2/3以上的練習,即可領取 "Presentation ABC" 證書及贈品 [英語原文書籍一本] 。完成課程,請來信索取證書核發。

Register:

個人可直接申請使用。本帳號開通後,使用期限為半年;到期系統會將帳號刪除,若需再次使用,請重新申請。

教師若要開放為班級使用,請將班級資料寄至中心,中心將整批匯入。

register          login

◎ 參加外語自學認證,累積時數=累積語文能力

參加外語自學認證,累積時數=累積語文能力!!

自學第二外語,職場力UP!~~

想利用空餘時間增進語文能力嗎?想學習日文或法文,但不知如何開始嗎?那可別錯過外語教學暨資源中心豐富的館藏學習資源,利用空餘時間的自學累積,也可換來豐碩的成果喔!本中心新推出「外語自學認證」,幫助參加者自學累積語文能力!參加「外語自學」者,可自行安排時間,在本中心302 e自學空間開放時間內,親至中心使用推薦之自學資源,凡於六個月內累積時數滿36小時者,將核發認證證書與獎品。

自學語言包括英語(中級、中高級、高級)、日語(N5~N1)、法語(A1~A2, B1~B2)、德語(A1~A2, B1~B2)、西班牙語(A1~A2, B1~B2),詳情請見本中心網站--外語自學認證

*最新外語自學資源:「Talk now 外語自學軟體」,詳情請見本中心E-freeway網站--Other Languages-->Talk Now 外語自學軟體

*「Talk now 外語自學軟體」介紹請見本中心E-freeway網站--Interactive  Learning  Resources-->English Speaking Practice

 
Feature of the Week
Youglish

Speechyard

Speechyard 這個網站提供了許多電影,有的甚至是一整部電影完整呈現。影片的音質清晰,可以有效輔助英文聽力的學習。片中的英文字幕提供了即時的字典查詢功能,可以邊看電影邊查英文單字,並附有許多聽寫、文法及單字片語的練習。此外,還可以在線上和其他學員交談喔。

Interactive Learning Resources
From Falling Water to Electric Car: An Energy Journey Through the World of Electricity

Capstone: What Are the Issues with Genetic Technology?

你想要訂製一個有著水藍色大眼睛和白皙皮膚的漂亮的洋娃娃嗎?這個夢想,也許藉由基因科技,將能在未來實現。然而,基因科技可以說有利也有弊:相信大家都知道,基因改造的食物引起許多爭議,但科學家們卻仍對基因科技躍躍欲試。快來探索一下本書吧~~ 內容精彩可期喔。

English Learning Video
youtube

How to Learn English with Movies

大家都很喜歡看電影吧?但可曾利用看電影的機會同時學英文呢?其實,有一個利用看電影來有效增進英語聽力的方式喔!那麼,是影片播放時,先看一遍有字幕的,然後再看一遍沒有字幕的嗎?不,影片的講者將告訴你,只要利用一個新技巧,就可以讓你同時觀賞電影又有效地增進英語聽力喔!一起來瞧瞧吧~~

  3-4

托福新到書籍

夏日炎炎,暑假漫漫,是否不想把時光浪費在與周公下棋上呢?快把握時間,考個托福檢定吧!外語教學暨資源中心新到的托福考試用書,正等著你來盡情使用。快來享受涼涼的空調、安靜舒適的自習空間,保證你暑氣全消,精神百倍,能好好專心讀書!

        

Cheetahs Back from the Brink in Malawi
VOA News
Last Updated: June 08, 2017 2:05 PM  (source

Cheetahs Back from the Brink in Malawi

獵豹再現馬拉威國家公園

Last Updated: June 08, 2017 2:05 PM
VOA News

LIWONDE NATIONAL PARK, MALAWI — Poaching and wildlife trafficking have endangered some of Africa's most iconic species and the loss of the animals has cost African countries critical tourism revenue.

But at least one national park is getting a second chance. Liwonde National Park in southern Malawi has just welcomed some new inhabitants – four cheetahs relocated there from South Africa courtesy of the nonprofit African Parks group.

Park rangers lured the first cheetah out into its new home with a fresh carcass. It's the first cheetah Malawi has had in the wild in two decades.

The cheetah is the fastest land animal in the world, but even that couldn't protect the species in Malawi. Poachers killed off the cheetahs' prey and ultimately the cheetahs themselves.

"They were last seen in Malawi about 20 years ago," said Craig Reid of the Liwonde National Park. "Specifically in Liwonde area, they have been absent for over a 100 years. So, as part of the rehabilitation of the park, we feel it is very important to bring back the cheetah to Malawi and Liwonde specifically."

A total of four cheetahs – two males and two females – were airlifted to Liwonde from South Africa in May.

Before being released into the park, the cheetahs spent their first three weeks in an enclosure to allow them to become acclimated to their new surroundings.

Liwonde National Park has a population of 12,000 large mammals. These include bush buck, water buffalo and antelope.

The cheetah is the first large predator to be reintroduced to the park.

"We have a very healthy animal base and now that the protection measures are in place as we have got a very good law enforcement in the park," Reid said. "The numbers of animals are increasing very rapidly and, as a result to that, there are more than enough animals to provide for some carnivorous animals such as the cheetah".

Officials are holding meetings with communities surrounding the park.

"Those people are likely to face danger," said David Nongoma of African Parks. "And our message to the community is to say that...they refrain from entering the park and stop doing what they used to be doing because these animals are definitely very dangerous. They can kill a human being."

Park officials say they also plan to reintroduce leopards and lions to restore the park's lost glory.

非洲一些最具代表性的(iconic)物種因為偷獵(poach)和野生動物的違法販運(traffic)而陷入危機,而非洲國家極為重要的觀光收入(revenue)也因為失去了這些動物而減少。

不過,非洲至少有一處的國家公園現正獲得重生的機會(a second chance)。馬拉威(Malawi)南部的利翁代國家公園(Liwonde National Park)剛歡迎一批新的居民到來,是由非盈利的非洲公園集團所提供(courtesy of . . .),從南非遷移(relocate)過來的四隻獵豹(cheetah)

公園管理員(park ranger)用新鮮的動物屍體(carcass)把第一隻獵豹引誘(lure)入新家。這是馬拉威二十年以來首次於野外再見到獵豹。

獵豹是世界上速度最快的陸地動物,但即使如此,仍無法在馬拉威逃過一劫。盜獵者(poacher)殺光(kill off)了獵豹的獵物,最終也使得獵豹滅亡。

「最近一次在馬拉威看到獵豹已是20多年前的事了」,在利翁代國家公園工作的克雷格‧瑞德(Craig Reid)如此說著,「獵豹在利翁代一帶已經消失了一百多年。因此我們認為,作為公園復興(rehabilitation)的一部分,讓獵豹重現馬拉威和利翁代更是特別地重要。」

兩公兩母,共四隻獵豹在5月時從南非空運(airlift)到了利翁代。

獵豹在被釋放進入公園內之前,於圍場(enclosure)裡度過了三個星期的時間,這是為了讓牠們能適應(become acclimated to . . .)新的環境。

利翁代國家公園擁有1萬2千隻大型的哺乳類動物,包括藪羚(bush buck)、水牛和羚羊(antelope)

獵豹是第一個重新被引進的大型捕食性動物(predator)

「公園內的動物基底已非常健全。由於園內執法(law enforcement)確實,對動物的保護措施(measure)都能發揮作用」,瑞德如此表示,「園內的動物數量正迅速增加,也因此現在有十分充足,甚至還過量的動物可供應給像獵豹這樣的肉食性(carnivorous)動物。」

國家公園的管理人員與公園周遭的社區召開會議。

「附近居民可能會面臨到危險」,在非洲公園工作的大衛‧南格瑪(David Nongoma)如此表示,「而我們想對社區傳達的訊息是,他們得避免(refrain from . . .)進入公園,停止從事他們以前會做的事,因為這些動物的確非常危險,牠們能奪去人的性命。」

公園管理人員表示,他們也計劃重新引進豹(leopard)和獅子,以恢復(restore)公園失去的榮景(glory)

Language Notes

poach [poʧ] (v)(侵入他人地界)偷獵,偷捕;盜獵

traffic (v) 非法交易

* 表此意時,須注意字尾的變化:現在分詞與動名詞為 "trafficking",過去式與過去分詞為 "trafficked"

revenue [`rɛvəˏnju] (n)(政府的)稅收,歲入;(公司的)收益

(by) courtesy of (n phr)承蒙. . . . . .的允許;蒙. . . . . .提供

* "courtesy" 一字另有常見的意思為「禮貌,禮節」

lure (v) 引誘,誘惑,誘導

carcass [`kɑrkəs] (n)(尤指大型動物的)屍體;(供野生動物食用的)畜體

rehabilitation [ˏrihəˏbɪlə`teʃən] (n) 復興;修復

* rehabilitate (v) [ˏrihə`bɪləˏtet] (v)(使)復興;(使)復原 

enclosure (n) 圍起來的區域;圍場;圍地

acclimate [`ækləmeɪt] (v)(使)適應;(使)習慣於;(使)服水土

* 本字亦可拼為 "acclimatize",發音為 [ə`klaɪməˏtaɪz]

measure (n) 方法,措施

* 表此意時,常用複數形,即 "measures"

carnivorous [kɑr`nɪvərəs] (a) 肉食性的

* carnivore [`kɑrnəˏvɔr] (n) 食肉動物

refrain [rɪ`fren] (v) 避免;忍住;節制

Check your vocabulary!

Fill in the blanks with a word or phrase from the list above. Make necessary changes. After you finish, highlight the blanks to reveal the hidden answers.

These fish are carnivorous and eat a variety of small animals including insects, crustaceans, and worms.

We found it impossible to acclimate ourselves to the new working conditions.

They were arrested for trafficking in the eggs of protected species of birds.

We refrained from talking until we knew that it was safe.

What further measures can we take to avoid terrorism?

編譯:簡嘉呈

 E-Freeway首頁 | 歷史電子報 | 聯絡我們